お知らせ

2013.01.24

成人の日
วันฉลองการบรรลุนิติภาวะของญี่ปุ่น

วันฉลองการบรรลุนิติภาวะของญี่ปุ่น

成人の日は、日本の国民の祝日の一つで、1月の第2月曜日が休日となっています。「大人になったことを自覚し、みずから生き抜こうとする青年を祝いはげます」ことを趣旨に、市町村等が主催してその年に20歳になる人を対象に成人の祝いが行われます。

 日本では、20歳から年金などの社会保険の支払いも始まります。社会を支える一員として期待されています。

วันจันทร์ที่สองของเดือนมกราคมถือเป็นวันหยุดประจำชาติของญี่ปุ่น  เป็นวันฉลองให้แก่หนุ่มสาวที่มีอายุครบ 20 ปี  หรือ “วันบรรลุนิติภาวะ” บรรลุจากเด็กหนุ่มสาวเป็นผู้ใหญ่  ต้องรับผิดชอบตัวเองและสังคม 

ผู้ที่มีอายุครบ 20 ปีในปีนี้จะแต่งชุดกิโมโน หรือแต่งสวย  แต่งหล่อเข้าพิธีรับขวัญและรับการอบรมที่ทางตำบลและอำเภอจัดไว้  บางคนก็แต่งตัวสวยหล่อสุภาพเรียบร้อย  บางคนก็เปรี้ยวเฮี้ยวสุดๆ กระโดดโลดเต้นขึ้นบนเวทีที่จัดไว้  เพราะถือว่าตั้งแต่นี้ต่อไปตัวเองได้เป็นอิสระในความคิด  เป็นเอกเทศจากความคิดของผู้ใหญ่หรือพ่อแม่  สามารถทำอะไรก็ได้ตามใจ

 เมื่ออายุครบ 20 ปี ทุกคนจะต้องจ่ายค่าประกันสังคมให้แก่รัฐทุกเดือน  หากยังไม่ได้ทำงานจะขอผ่อนผันไปได้จนกว่าได้ทำงานมีเงินเดือนแล้ว  ดูเหมือนเป็นการส่งไม้วิ่งผลัดให้รุ่นต่อไปให้รับผิดชอบสังคม  เมื่อเห็นแล้วทำให้อยากรู้จังว่า เมื่อรุ่นลูกรุ่นหลานอายุครบ 20 ปี สังคมเมืองไทยกับสังคมญี่ปุ่นจะเป็นอย่างไรนะ

一覧

2015.04.27
2015年の新茶が出ました!
"ชินชา หรือ ชาใหม่ปี 2015 ออกมาแล้วค่ะ"

2014.07.08
「百円茶屋」鹿児島空港で新茶PR
เทศกาลชินชา “ร้านชาเขียว 100 เยน” ที่สนามบินนานาชาติ จังหวัดคาโกชิมา

2014.07.05
“本物”鹿児島、タイまでに届く
ของดีจากคาโกชิมา แนะนำคนไทยในงานแสดงสินค้าอาหาร “THAIFEX , World of Food Asia 2014”

2014.01.03
日本のお正月
ประเพณีปีใหม่ของญี่ปุ่น

2013.12.02
「かごしま茶」でつなぐタイと鹿児島
เชื่อมสัมพันธ์ไทย-คาโกชิมาด้วย “คาโกชิมาชา”

2013.12.02
Central Food Hall の展示会“日本の味2013”に参加しました。
ชาเขียวซากูระจิม่าในงานลิมลองอาหารรสชาติญี่ปุ่น 2013 “Nihon No Aji 2013”

2013.09.01
春と夏の茶畑
ไร่ชาในฤดูใบไม้ผลิกับฤดูร้อน

2013.07.04
和心さくらじまとSoulmade Yoga & Tearoomの“日本茶とヨガ”の活動
ซากูระจิม่าร่วมกับครูตุ้ม ปรีณัน นานา Soulmade Yoga & Tearoom จัดกิจกรรม "โยคะกับชาเขียวญี่ปุ่นเพื่อสุขภาพ"